北京新達(dá)雅翻譯專修培訓(xùn)學(xué)校
高翻課程 CATTI課程培訓(xùn)
李老師北外高翻教授、副院長(zhǎng)從事翻譯教學(xué)、研究,兼做口筆譯實(shí)踐,尤擅法律翻譯。著作有《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》、《非文學(xué)翻譯》、《理解與表達(dá):漢英翻譯案例講評(píng))等。
董老師中國(guó)外文局教育培訓(xùn)中心全國(guó)高端應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)基地專家委員會(huì)委員,*同傳譯員,英國(guó)《BMI》雜志特約編審。
張老師中國(guó)外文局教育培訓(xùn)中心特邀教師。外交教授、碩士生導(dǎo)師(主職)、外交學(xué)術(shù)委員會(huì)委員、外交美國(guó)社會(huì)與文化研究中心研究員、外交翻譯研究中心*研究員、公共外交研究中心特邀研究員、外交國(guó)際商法研究中心秘書長(zhǎng)(兼職)。
吳老師前CATTI考試閱卷組成員。外交英語(yǔ)系教授,碩士研究生導(dǎo)師,英國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)常務(wù)理事。
錢老師中國(guó)外文局教育培訓(xùn)中心特聘教師,英語(yǔ)語(yǔ)言碩士,任教于北京英語(yǔ)系。曾參與多部教材編寫工作,翻譯譯作有《誰(shuí)是天生贏家》
江老師北京外國(guó)語(yǔ)高級(jí)翻譯講師、跨文化傳播博士、英漢同聲傳譯文學(xué)碩士;英國(guó)牛津全球治理與外交專業(yè)理學(xué)碩士。
劉老師法中英口筆譯譯員,美國(guó)蒙特雷高級(jí)翻譯會(huì)議口譯碩士,廈門英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)文學(xué)碩士(口譯方向);法語(yǔ)聯(lián)盟高級(jí)學(xué)員,蒙特雷高級(jí)翻譯注冊(cè)同傳(聯(lián)合國(guó)認(rèn)可)。
胡老師中英譯員,中國(guó)科研究生院講師,北京外國(guó)語(yǔ)高級(jí)翻譯英漢同傳傳譯碩士,CATTI二級(jí)口譯資格認(rèn)證,第二屆全國(guó)口譯大賽華東賽區(qū)*名
李老師北京外國(guó)語(yǔ)高級(jí)翻譯文學(xué)碩士,口譯一級(jí)。獨(dú)立翻譯46萬(wàn)字暢銷書《批判性思維訓(xùn)練手冊(cè)》,北京出版社2012年4月出版。
微信選課享更多優(yōu)質(zhì)好課!